I recommend Tova Jansson's The Summer Book. She's best known for her Moomins, but this deceptively childlike book holds new depths and si beautifully translated by Kathryn Davis for NYRB.
Thank you for this wonderful talk. I just found your newsletter after seeing your concert in Toronto and I am so happy I did.
I suppose it's no longer August, but I'll still recommend the works of Magda Szabó in translation... I have read Abigail and The Door, and I think a few of her other works were translated as well. Abigail is a rare book that is appropriate for teenagers but very adult in perspective-- I was shocked to find myself in tears at the end of it, in the way it is about a young girl in Hungary during World War II realizing that the things she had selfishly viewed as injustices or misfortunes were manifestations of the love and care of people around her all along.
I had planned on going to see Patti's show in Pioneer Town CA, but at the last minute I couldn't go. I was out shooting photos in the AZ desert and thought I might be able to see Patti in the AZ Desert so I made this. hope it works.
Your hair looks great, Patti! Wild in the right kind of way (and so does Cairo's, though more tamed). Thanks a lot for the women in translation's recommendations. I'd strongly recommend to everyone here "People in the Room", by Argentinian author Norah Lange and translated by Charlotte Whittle for And Other Stories in the UK, and also the novels and short stories of Mexican Fernanda Melchor, translated for Fitzcarraldo by Sophie Hugues.
A little late to the game on this one... Speaking of women in translation, I have wondered for years whether you've read Olga Tokarczuk. Another commenter recommended her book Flights -- I second that and also would like to put a word in for The Books of Jacob. I always enjoy your book talks!
I just finished rewatching the movie Dreaming Murakami. It’s about the Danish translator of Murikami, Mette Holm. I think it is really thoughtfully done. Have you seen it?
Give good ole Cairo a stroke from me all the way from Oz for that bit of extra care that she so richly deserves😊
I recommend Tova Jansson's The Summer Book. She's best known for her Moomins, but this deceptively childlike book holds new depths and si beautifully translated by Kathryn Davis for NYRB.
Thank you for this wonderful talk. I just found your newsletter after seeing your concert in Toronto and I am so happy I did.
I suppose it's no longer August, but I'll still recommend the works of Magda Szabó in translation... I have read Abigail and The Door, and I think a few of her other works were translated as well. Abigail is a rare book that is appropriate for teenagers but very adult in perspective-- I was shocked to find myself in tears at the end of it, in the way it is about a young girl in Hungary during World War II realizing that the things she had selfishly viewed as injustices or misfortunes were manifestations of the love and care of people around her all along.
I had planned on going to see Patti's show in Pioneer Town CA, but at the last minute I couldn't go. I was out shooting photos in the AZ desert and thought I might be able to see Patti in the AZ Desert so I made this. hope it works.
http://cdbullen.com/images/PattiontheDesert.v2.jpg
We had a 22-year-old cat. I get it.
Your hair looks great, Patti! Wild in the right kind of way (and so does Cairo's, though more tamed). Thanks a lot for the women in translation's recommendations. I'd strongly recommend to everyone here "People in the Room", by Argentinian author Norah Lange and translated by Charlotte Whittle for And Other Stories in the UK, and also the novels and short stories of Mexican Fernanda Melchor, translated for Fitzcarraldo by Sophie Hugues.
Merci Patti. Vous êtes magnifique comme vos cheveux.
A little late to the game on this one... Speaking of women in translation, I have wondered for years whether you've read Olga Tokarczuk. Another commenter recommended her book Flights -- I second that and also would like to put a word in for The Books of Jacob. I always enjoy your book talks!
Thank you Patti.
I just finished rewatching the movie Dreaming Murakami. It’s about the Danish translator of Murikami, Mette Holm. I think it is really thoughtfully done. Have you seen it?
You are always my sunshine
Happy to have some , Thank you 😊
besides being a unique writer, Clarice Lispector was also a translator ❤️💐. love, from Brasil
Ann Goldstein’s translations of Elena Ferrante’s Neapolitan Quartet is my personal favorite!
I have to second the people who mentioned Emily Wilson's Odyssey. It's wonderful. Her Iliad is scheduled to be published next month and I can't wait.
Bless Cairo